27
05
Huawei Technology Co., Ltd. is applying for trademarks such as "petal travel", "petal shopping" and "petal life", according to the China Interface News. All applications were made on January 17th and are under review.
In addition, so far, there are also applications for "petal map", "petal translation", "petal reading", "petal mailbox" and so on.
It is clear at a glance that Huawei's logo is in the shape of petals, and Huawei's use of the "petal 00" trademark has no sense of disobedience.
However, it is a bit of a concern that the trademarks applied for are consumer-oriented services.
In the future, the hardware will be "Huawei", and will be launched in the future. Does the application business "Flower Petal" intend to distinguish the use of brand names?
By the way, "Huawei" is also read by the Japanese as "HUAWEI". When carrying out services in Japan, it should be "written as petals and read as HUABAN".
15:31, January 28th, 2022: the name of the service in China matches the Petal carried out outside China.
Although individuals do not like the rule of "Let Chinese enterprises and brands read Chinese", if it had been introduced earlier, when it comes to "Chinese banks", it would be Mr. "Bank of China (head office: Okayama)".